Посвящаю моим предкам казакам.
Слово каждое, как выстрел. Выстрел каждый, как судьба Пролетает очень быстро. Остаются навсегда
Даты две. Вся проза жизни Умещается в тире. Жил и умер за отчизну, Но всё тоже le tiret.
Краснобелые страницы Разлетелись, как слова. Скачут, скачут по станице Казаки за облака…
Между датами осколки, Как тогда, так и теперь Скажут, не дай Бог, потомки На войне, как а la guerre.
У полыни запах горький В чаше рiдных берегов. Выпью крепкую настойку За всех предков казаков... 01.09.14
le tiret (франц.) - тире (читается лё тирэ); а la guerre (франц.) - на войне (читается а ля гэр)
|